“我好方”是一个收集风行词,字面意思为“I’m so square”,用来形容碰到某些麻烦或危险时“感应惶恐掉措( feel anxious or afraid)”,是一种比力讥讽的说法。
在汉语中,“方(square,fāng)”与“慌(flurried;scared,huāng)”发音附近,“我好方”现实上是“我好慌(I’m so scared)”的谐音说法,用来讥讽f、h发音分不清晰。
例句:
明天就要测验了,我好方。
The exam is tomorrow. I’m so nervous.
不要方!没有危险。
Don't panic! There is no danger.