说起中国著名现代语言学家,张世禄(1902-1991)在音韵学领域建树卓越,并在文字学、训诂学、词汇学、语法学、普通语言学领域都有重要创见。但这些宝贵的学术结晶在作者生前并未全部结集出版,是业内一大遗憾。记者新近从东方出版中心获悉,学界期待已久的语言学先驱的巨著全集即将面世,由复旦大学中文系教授申小龙担任全集主编。
自2017年立项,此次整理的十卷本《张世禄全集》累计达400余万字,涵盖张世禄语言学理论著作和学术译文及信札等,跨越其60余年学术历程,精华尽萃,且多是未刊本。全集体大思精,充分反映出一代学人的治学历程,其中,第七卷《汉语史讲义》单行本预计今年底面世,《张世禄全集》将于明年上半年出齐。
复旦有德高望重的“中文系十老”一说,按年龄为序,为陈望道、郭绍虞、朱东润、陈子展、张世禄、吴文祺、赵景深、蒋天枢、王欣夫、刘大杰十位著名教授,他们都在复旦中文系任教长达几十年,在各自领域取得了杰出成就,为中文系的学科建设作出了不可取代的贡献。在全集编辑出版工作会议上,复旦大学中文系副主任朱刚教授谈到,作为“中文系十老”之一,张世禄风范崇高,众多著述留下宝贵的文化遗产,学术意义重大,结集出版是学界共同心愿。
作为张先生弟子,申小龙教授介绍了全集概况,他称赞张世禄是治学全面、各领域兼善的大家,其独立不迁的精神品格和学术思想皆能从作品中得到体现,“中国学术讲究薪火传承,做好全集出版工作责无旁贷,使命光荣。”对此,张世禄儿子张小隽作为家属代表,难掩激动心情,表示将和出版团队合力多方搜集相关文献资料和历史图片等。张世禄的学术著作大都在解放前出版,且都为单行本,极少重印,因此,搜集、整理和编辑出版《张世禄全集》,是对中国现代语言学思想和学术传统的重要传承工作,也是中国现代语言学历史上仅有的几次学术传承系统工程之一。
尤为惊喜的是,全集编辑过程中发现了张世禄的未刊本《汉语史讲义》,该著从汉语语音、词汇、语法的发生发展学的角度精微覃思,追根溯源,勾沉探赜。中国修辞学会会长陈光磊教授认为,这部著作从上古甲骨文字到现代五四时期汉语言,全面检点研究了4000余年汉语史,堪称是继王力《汉语史稿》后又一部汉语史研究的鸿篇巨著,是我国汉语学史研究的可喜收获。
在语言学家、青岛大学李行杰教授看来,整理出版《汉语史讲义》,使张先生绝学能够流传人间而不致埋没,是汉语言学界近年来的重大收获,而众多未刊本的发现整理使张世禄学术风貌全璧展现,扩大了中国学术影响。东方出版中心编辑总监梁惠和与会专家对一些作品的版权、版本流变进行了确认。东方出版中心副总编辑郑纳新谈到,张世禄对中国现代思想和知识体系的构建厥功甚伟,其立身治学已然成为后学受用不尽的精神财富。
多名学者追忆道,1947年张世禄45岁,正走到人生旅途一半的时候,曾作过一首《自嘲》诗云:“书剑飘零作客频,莲花落里探真情。分明别有青云路,犹把儒冠自误身。”可以说是对他自己前半生的总结。1956年他参加全国文科教材会议,1958年参加《辞海》编辑工作,任语词分科主编。1974年参加“二十四史”标校工作,1977年参加《汉语大词典》编写工作,担任《汉语大词典》《汉语大字典》学术顾问等。
华东师大中文系终身教授潘文国、复旦大学中文系徐志民教授从开创性角度谈到,张世禄学问兼顾中西,打通古今,为中国语言学在世界各民族语言学之林占据一席之地做出贡献,全集整理犹如细挖学术富矿,这些未刊本充分反映出其学贯中西的治学成就,将为中国语言学研究开辟崭新局面。
!